商品について

Q胡椒の原産国はどこですか?
A弊社が取り扱っている胡椒はすべてカンボジア王国より輸入しております。
Q注文から納品までどれくらい時間がかかりますか?
Aご注文確定後、1~3営業日以内に発送いたしております。

配送について

Q配送業者はどこですか
A現在、ヤマト運輸のみのお取扱いとなります。配送業者のご指定も可能ですので、ご希望あればご注文の際に、その旨ご記載ください。
Qお届け地域について教えてください。
A全国へお届けいたします。

返品・交換について

Q商品を返品したい
A商品が不良品の場合、または誤配送の場合のみ、返品をお受けいたします。お客様都合での商品の返品は承れません。あらかじめご了承ください。
Q商品を交換したい
A商品に不備があった場合のみご対応させていただきます。誠に申し訳ございませんが、お客様のご都合による交換は出来かねます。あらかじめご了承ください。

こしょう屋さんのスリランカカレー 2024年6月分「ランプライス」配送不可、店頭引き渡しのみ 締切日以降(6/21(金))のキャンセル不可 ENGLISH Menu Available

¥1,500

Pre-Order Item

Expected shipping date: 06/23/2024 ~ 06/25/2024

* Please remember this item is only sold from 06/08/2024 17:00 to 06/21/2024 23:59.

*Tax included.

*Shipping fees are free on this item.

*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥3,000 will be free.

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「pepperscafe.tokyo」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「pepperscafe.tokyo」so that you can receive our e-mail

Report

TSUKIJI PEPPERS CAFE及びこしょう屋さんのスリランカカレーを
いつもありがとうございます。

5月分のこしょう屋さんのカレー
「ランプライス」沢山のご注文、
誠にありがとうございました。

6月に入り、築地はお祭り
梅雨が間近に迫っております。季節も完全に春から夏へ
スパイスの効いたスリランカカレーを食べて
体調管理はいかがでしょうか?

6月は夏の訪れをテーマに美味しい
スリランカカレーをお届けいたします。
よろしくお願い申し上げます。

先月分より当店オンラインストアにて
クレジットカードによるオンライン決済が可能になりました。是非ご利用くださいませ。
尚、店頭での予約も引き続き可能ですので
店頭でもご予約お待ちしております!

こしょう屋さんのスリランカカレー
「ランプライス」月1回の予約販売!
一食、¥1500にて予約受け付けております。

バナナリーフに包まれた
お弁当スタイルのカレーです。
メインのカレー3-4種と
副菜6-9種がたっぷり入りボリューム満点で、
野菜も多く使用しているので
とってもヘルシーです。
もちろん生胡椒もたっぷり!

旬の野菜:ゴーヤ・四角豆・ピーマン・とうもろこし・おかひじき・賀茂なす
旬の魚:鱧

(4種のカレー)
■ブラックポークカレー:岩手県産の岩中豚を使用。ゴラカペーストでマリネした豚肉とツナパハでじっくり煮込んだ酸味のあるカレー
■パリップカレー:レンズ豆のシンプルカレー
■なすのホッダ:汁気のある賀茂なすのカレー。
■卵のカレー:香味野菜と茹でた卵を混ぜ合わせた卵のカレー。

(8種の副菜)
■四角豆のテルダーラ豆:四角豆をモルディブフィッシュと唐辛子でサッと炒めました。
■ピーマンのテルダーラ:旬のピーマンを豚ひき肉とツナパハで炒めもの
■とうもろこしと桜エビのテルダーラ:桜エビとゴールドラッシュのとうもろこしをモルディブフィッシュとスパイスで炒めたもの。
■鱧のデビル:旬の鱧を使ったデビル。
■ゴーヤサンボル:ゴーヤをモルディブフィッシュや青唐辛子と和えたさっぱりとしたサンボル。
■ラディッシュのサンボル:ラディッシュとココナッツの和物。
■赤キャベツのマリネ:スパイス香る赤キャベツのマリネ
■ホンシシャモのスパイス焼き:北海道産の本ししゃもを網でじっくり焼き上げ仕上げにスパイスで味付けをしたもの。

Seasonal Vegetable: Bitter Melon, Winged Bean, Green Pepper, Corn, Bitter Melon, Saltwort (Okahijiki), Kamo eggplant
Seasonal Seafood: Daggertooth Pike eel

4 Main Curry

■Black Pork Curry: Using pork marinated with Goraka which is known as spice to have special sourness.
The kick from the black pepper and goraka matches very well.
■Parrippu curry: Simple bean based curry using Lentil beans.
■Kamo-Eggplant Hodda: Soupy kamo-eggplant curry.
■Egg Curry: Boiled egg stir-fried with various spices and aromatic vegetable selected by chef.

8 Side Dishes

■Winged bean Thel Dala: Winged bean stir-fired, flavored with Maldive fish and chili.
■Green Pepper Thel Dala: Seasonal green pepper and grounded pork stir fried by homemade Thuna Papa.
■Corn and Sakura shrimp Thel dala: Sakura shrimp and corn stir fried by maldive fish and spices.
■Devilled Daggertooth Pike Eel: Daggertooth Pike eel marinated by homemade devil sauce.
■Bitter Melon Sambol: Sambol of Bitter Melon flavored by maldive fish and green chili.
■Radish Sambol: Radish marinated with spice and coconuts.
■Marinated Red Cabbage: Marinated red cabbage with spices.
■Spice-Fried Smelt fish: Smelt Fish fried with homemade seasoning-mix.

店頭引き渡しのみ 配送不可

Reviews of this shop