商品について

Q胡椒の原産国はどこですか?
A弊社が取り扱っている胡椒はすべてカンボジア王国より輸入しております。
Q注文から納品までどれくらい時間がかかりますか?
Aご注文確定後、1~3営業日以内に発送いたしております。

配送について

Q配送業者はどこですか
A現在、ヤマト運輸のみのお取扱いとなります。配送業者のご指定も可能ですので、ご希望あればご注文の際に、その旨ご記載ください。
Qお届け地域について教えてください。
A全国へお届けいたします。

返品・交換について

Q商品を返品したい
A商品が不良品の場合、または誤配送の場合のみ、返品をお受けいたします。お客様都合での商品の返品は承れません。あらかじめご了承ください。
Q商品を交換したい
A商品に不備があった場合のみご対応させていただきます。誠に申し訳ございませんが、お客様のご都合による交換は出来かねます。あらかじめご了承ください。

こしょう屋さんのスリランカカレー 2024年2月分「ランプライス」配送不可、店頭引き渡しのみ 締切日以降(2/23(金))のキャンセル不可 ENGLISH Menu Available

¥1,500

Pre-Order Item

Expected shipping date: 02/25/2024 ~ 02/27/2024

* Please remember this item is only sold from 02/09/2024 20:15 to 02/23/2024 23:59.

*Tax included.

*Shipping fees are free on this item.

*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥3,000 will be free.

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「pepperscafe.tokyo」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「pepperscafe.tokyo」so that you can receive our e-mail

Report

TSUKIJI PEPPERS CAFE及びこしょう屋さんのスリランカカレーを
いつもありがとうございます。

1月分のこしょう屋さんのスリランカカレー
「ランプライス」沢山のご注文、
誠にありがとうございました。

2月に入り、冬の食材と春の食材が混在
季節同様、春を感じる時期ですね。
まだまだ冬真っ只中ですが、もう少しで暖かい春ですね!
皆様、スパイスの効いたスリランカカレーを食べて
体調管理はいかがでしょうか?

2月は冬と春の食材が混在をテーマに美味しい
スリランカカレーをお届けいたします。
よろしくお願い申し上げます。

先月分より当店オンラインストアにて
クレジットカードによるオンライン決済が可能になりました。是非ご利用くださいませ。
尚、店頭での予約も引き続き可能ですので
店頭でもご予約お待ちしております!

こしょう屋さんのスリランカカレー
「ランプライス」月1回の予約販売!
一食、¥1500にて予約受け付けております。

バナナリーフに包まれた
お弁当スタイルのカレーです。
メインのカレー3-4種と
副菜6-9種がたっぷり入りボリューム満点で、
野菜も多く使用しているので
とってもヘルシーです。
もちろん生胡椒もたっぷり!

旬の野菜: ふきのとう・スナップエンドウ・行者にんにく・冬キャベツ・スナップエンドウ
旬の魚: シラウオ・桜エビ

(3種のカレー)
■ブラックポークカレー:岩手県産の岩中豚を使用。ゴラカペーストでマリネした豚肉とツナパハでじっくり煮込んだ酸味のあるカレー
■エビのカレー:身の柔らかいホワイトタイガーのカレー。エビの頭で出汁をとっています。
■卵のカレー:汁気のあるタイプの卵のカレー

(8種の副菜)
■鰆のアンブルティアル:今が旬の脂の乗った鰆の佃煮。スリランカでは保存食として食べられている一品。
■こじゃがと行者ニンニクのテルダーラ:長崎産のこじゃがを行者ニンニクとスパイスで炒めたもの。
■冬キャベツと桜エビのマッルン:キャベツをココナッツと炒めたもの。桜エビをアクセントに入れています。
■スナップエンドウの炒め物:スパイスオイルでサッと炒めたもの。
■ふきのとうのフリット:ふきのとうの揚げ物。仕上げに自家製スパイスをトッピング
■赤キャベツのマリネ:スパイス香る赤キャベツのマリネ
■シラウオのサンボル:旬のシラウオをモルディブフィッシュやトマトなどの香味野菜でしっかり味付けしたサンボル
■青菜の炒め物:青菜をマスタードオイルでシンプルに炒めたもの
■季節のお魚の揚げ物:小魚を自家製の揚げ粉にまぶしカラッとあげたもの。

Seasonal Vegetable: Butterbur scape, Snap peas, Wild Leek, Cabbage
Seasonal Seafood: Japanese Icefish, Sakura Shrimp

3 Main Currys
■Black Pork Curry: Using pork marinated with Goraka which is known as spice to have special sourness.
The kick from the black pepper and goraka matches very well.
■Shrimp Curry: Shrimp Curry using White Tiger Shrimp. Rich flavor from shrimp broth.
■Egg Curry: Fried Spice seasoned egg with gravy sauce.

9 Side Dishes
■Spanish Mackerel Ambulthiyal: Spanish mackerel flavored with Goraka (Sour spice). In Sri Lanka, 
it is eaten as preserved food.
■Petite Potato & Wild leek Thel Dala: Petite potato and wild leek stir-fried by spice.
■Cabbage and Sakura Shrimp Mallum: Braised Cabbage and Coconut. Sakura Shrimp added for finishing touch.
■Snap pea stir-fry: Stir-fried snap pea with spice blended oil.
■Butterbur scape Fritto: Fried Butterbur scape. Finishing touch flavoring it with home blended spice.
■Marinated Red Cabbage: Marinated red cabbage with spices.
■Japanese Icefish Sambol: Fresh Japanese Icefish marinated with Maldive fish, peppers, tomato and lime.
■Green Vegetable mustard stir-fry: Green vegetable stir-fried with mustard oil.
■Spice-Fried Seasonal Fish: Seasonal Fish fried with homemade seasoning-mix

店頭引き渡しのみ 配送不可

Reviews of this shop